środa, 13 października 2021

Francuska piechota lekka / French light infantry

 

Wzbogaciłem stan armii o dwa oddziały lekkiej piechoty.
I enriched the army with two light infantry units.

Pierwszy spróbowałem zrobić z figurek HaTa jakoby w skali 28mm. Są to te same modele, co w pudełku 20mm (1/72), tylko przeskalowane. Ładna rzeźba. Skusiłem się na pozy marszowe, buty ze sztylpami wyłożonymi na wierzch spodni oraz relatywnie niską cenę.
The first one I tried to make from HaT figures supposedly in a 28mm scale. These are the same models as in the 20mm (1/72) box, only scaled up. Nice sculpture. I was tempted by marching poses, shoes with leggings on top of pants and a relatively low price.

Teraz objaśnienie złożenia formacji. Oddziały zestawiam 36-osobowe. W pudełku są 32 figurki. Podstawowym pudełkiem oczywiście zostało to:
Now an explanation of how to assemble the formation. I list the units of 36 soldiers. There are 32 figures in the box. The basic box, of course, was:

Ponadto niezbędne jest to pudełko - z którego wziąłem dowódcę pieszego, sapera, dobosza, chorążego, 2 podoficerów i korneta woltyżerów.
In addition, this box is necessary - from which I took the foot commander, sapper, drummer, ensign, 2 non-commissioned officers and the cornet of the voltigeurs.

Możliwe pudła woltyżerów i karabinierów uznałem za zbędne.
Niefortunnie, figurki są mniejsze od odpowiedników Perrych, Victrixa czy Warlorda. 
I found the possible boxes of voltigeurs and carabiniers redundant. 
Unfortunately, the figures are smaller than the Perry, Victrix or Warlord counterparts.

Niby można byłoby założyć, że do piechoty lekkiej brano ruchliwszych, czyli mniejszych poborowych, ale pozostawałby niesmak... Zdecydowałem, że zrobię ich na nieco wyższych podstawkach, aby zniwelować różnicę wzrostu. Wymieniłem wszystkie główki (bo większe i kształtniejsze), oprócz doboszowej i sapera, na nadmiarowe główki od Perrych i Victrixa. Kołpaki woltyżerów wziąłem od strzelców konnych/huzarów, dorobiłem kordony. W bermycach karabinierów zniwelowałem blachę naczelną. Wymieniłem dziecięcy bębenek na taraban; oręż dowódcy wyglądał fatalnie, więc dosztukowałem całą rękę.
 It could be assumed that the more mobile, i.e. smaller conscripts, were taken to light infantry, but there would be a disgust... I decided to make them on slightly higher stands to compensate for the height difference. I replaced all the heads (because they are bigger and more shapely), except for the drummer and the sapper, for excess heads from Perry and Victrix. I took the voltigeurs' kolpacks from horse chasseurs / hussars, I made cordons. In carabiniers' bearskins I leveled the main plate. I replaced the baby drum with a taraban; the commander's weapon looked terrible, so I got a full arm.

 
Ostatecznie oddział wygląda tak: 
Finally, the unit looks like this:


 
Kołpaki woltyżerów z wyłożonymi flamami wyglądają nadzwyczaj dobrze:
Flame-lined voltigeur kolpacks look remarkably good:
 
Grupa dowodzenia z ładnym modelem sapera: 
Command group with a nice sapper model:


Drugi oddział wykonałem niemal w całości z figurek Perrych. Z HaTa dodałem jedynie konnego dowódcę (z głową Victrixową, ręką od Perrych) i sapera. Modele pochodzą z zestawu FN260 Elite Companies, French Infantry 1807-14, składają się z figurek kompanii wyborczych. Przewidziałem dla oddziału strój kampanijny: spodnie wyłożone na wierzch getrów, pokrowce na czakach, surdut oficera, przypadkowe spodnie. Tylko bodyguardzi chorążego wyglądają na odpicowanych: ze znakami ochrony sztandaru, w kaskach karabinierskich, które stały się modne ok. roku 1811.
The second unit was made almost entirely of Perry figures. With HaT, I only added a mounted commander (with Victrix's head, hand from Perry) and a sapper. Models come from the set of FN260 Elite Companies, French Infantry 1807-14, consist of figures of elite companies. I planned a campaign outfit for the unit: trousers lined with gaiters, covers on shakos, an officer's surdout, random trousers. Only the standard bearer's bodyguards look pimped up: with banner protection marks, in carabiniers' helmets, which became fashionable around 1811.



6 komentarzy:

  1. Mam dwa box-y Bawarczyków HATa (jeszcze nie przełamałem się co by je ruszyć), ale faktycznie w porównaniu do plastików Perrych wydają się zbyt ażurowi i niefortunnie wykonani. Patent ze standaryzacją główkami od Perrych super (na pomalowanych modelach nie widać specjalnie różnic w skali). Fajnie jesteś wydajny i miło poatrzeć na zbiorowe zdjęcia wykonanej pracy. Pozdrawiam.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dziękuję.
      Trzeba kombinować. Już chciałem porzucić tych HaTowców, ale jednak się zawziąłem. Nie wiem, jak Bawarczycy pasują do innych figurek 28mm, ale chyba można próbować. Gorzej, że nie ma główek w raupenhelmach na podmianę.

      Usuń
    2. Właśnie mnie zainspirowałeś do refleksji nad główkami z zestawu VICTRIX na wojsku austriackim, może coś z tego ukręcę ;)

      Usuń
    3. Kaski austriackie są zauważalnie inne niż raupenhelmy (których jestem fanem ;) ). HaT w 28mm to przeskalowanie z 20 mm. W 20mm Bawarczycy są bardziej postawni niż lekka piechota francuska. Może to się przełożyć na 1/56...

      Usuń
  2. Excellent head swaps and conversions and beautiful painting. I have loads of those Hat figures in 1/72 (my main scale) and a few in 1/32. Lovely figures.
    Regards, James

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Thanks, James.
      1/72? Look at my earlier posts. Regards!

      Usuń